さあ、今回も「Onward」 から興味深い単語をピックアップします。
iPadで本を読んでいて面白いのは、 出てきた単語が同じ本の中、および、
ウェブ上でどのように、 どれくらい使われているかを確認できることです。
これまで、分からない単語が出てきたらハイライトし、 その意味を調べる、あるいは、
確かに後で振り返って見る場合に見つけやすいというメリットはあ るのですが、
1日に数十ページを読んでいますから、 ハイライトする単語とフレーズはかなりの数に
上ります。 それをいちいち繰り返してチェックしても、 それぞれの単語がどのような
文脈で使われていたかという印象的な 記憶が薄れてしまうのです。
一方で、面白い単語が出てきた時にハイライトしつつ、 それが同じ本やその他の
ソースでどれくらい使われているかをチェ ックするのと、 色々な用法を比較できる
という意味で印象により深く刻まれるので はと考えたわけです。
ということで、能書きはこれくらいにして、
実際に「Onward 」で目に付いた単語を2-3見ていきましょう。
◆
まず、「instill」です。
この単語は、 考え方を徐々にしみ込ませる(浸透させる)という意味ですが、
「 Onward」の著者であるStarbucksの社長はこの言葉 が好きなようです。
最初に出てきた表現は
「....instill confidence in our future」
というフレーズです。
将来にわたって自信を植え付けるという感じですね。
調べてみたら、この本の中で9回出ています。
やっぱり、気に入っているのですね。
他の用例としては、
「…. leadership is about instilling confidence in others ….」
(リーダーシップとは、人々に自信(信頼もありなのかな? )を植え付けること
である)、
「… my role as ceo is to instill in the organization the same excitement about ….
developing new products」
(CEOの役割は、新製品の開発について同じような「 わくわく感」を組織内に浸透
させることにある)
などがあります。
言い換えれば、組織を動かすためのコミュニケーションでは、 特定の言葉を
繰り返し使うことも効果的であるということになるか な。
◆
もうひとつ「compelling」という言葉を紹介します。
「 Onward」では6回出てきます。
「否定しがたい(a compelling argument)」という意味もありますが、この本では、
「 注目せずにはいられない/思わず引き込まれる(a compelling smile)」
という意味で使われています。
「The best beans with ………… compelling characters」
( 抗しがたい特徴を備えた最高のコーヒー豆)
この言葉も、著者(社長)は好きなのでしょうね。
と、このようにあれこれ考えていると、2つの単語が私のボキャブ ラリーに
加わったかなと感じます。
といったところで、今回はこれまで。