2014年3月31日月曜日

「英語にハマりませんか?」No.96

仕事の合間ということもあり、また、春の訪れでうろちょろと出かける機会も
増えて、Economistのような、中身の濃い、ひねった記事を見る時間がないので
久しぶりにブルームバーグという証券経済·金融情報の配信事業を行っている
会社のサイトを見ました。

前にも紹介したと思いますが、刻々と変わる政治経済のニュースに加えて、
割と下世話というか、ゆるいネタも提供してくれるのが面白いです。

今回目を惹いたのは、「What makes candy crush so addictive」(キャンディー
クラッシュになぜはまってしまうのか)というビデオのレポートです。

このゲーム、私はやったことがないのですが、スマホでやっている人をよく
見かけます。このレポートによれば、1億人近い人がプレイしているとのこと。

It takes minutes to learn and lifetime to master

ということで、遊び方はすぐに覚えられるが、完全制覇には大変な時間がかかる
のが特徴だそうです。

Players can have an immediate sense of accomplishment
(達成感がすぐ得られる)

のが大きな魅力であると同時に、ゲームのレベルはおよそ2週間ごとに追加
されるため、

total mastery of the game is elusive

であると。「elusiveというのはつかまえどころがないといった意味ですが、
マスターするのは至難の業というところですかね。

それから、飽きないための仕掛けとして

After you use up all your lives, candy crush prevents you from playing 
it again for up to 24 hours
(プレイできる回数を「lifeという主人公の命という言い方で数えるわけですね)。

ずっと連続してプレイできないことで、

You can’t binge on the game and get tired of it
(「binge」-好きなだけやる)、

That lengthens the game’s appeal
(ゲームの魅力がより長く感じられる)

という効果があるとのことです。


ゲームのもうひとつの魅力は「one-handed play」にあるようです。

multi-tasksを行うことが可能であると。例として、このレポートで挙げているのが

You can eat while you play
ゲームしながら食べなくてもいいじゃないと思いますが)、

そして、

You can go to a meeting and not pay attention while you are playing!
(これは絶対だめですよね。くれぐれも真似をしないように。you will get fired!

だそうでーす。これはビデオですので、再現画面(?)も出ています。

そして、締めとしては、
それでもいずれは新しいゲームが出てきて、Candy Crushの人気も衰えるだろう
ということで、

After all, you can’t live on candy forever
(誰もキャンディーだけでは生きられない)

とありがちな洒落で締めくくっています。

ということで、今回は甘い話題をやっつけてみました。

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメント、お願いします。ブログ内容に関する質問歓迎!